Powermate PM0645500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Generatoren Powermate PM0645500 herunter. Powermate PM0645500 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.powermate.com
ELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICO
IMPORTANT Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and
understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.
IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en
lire et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.
IMPORTANTE - Aserese que las personas que utilizan este equipo lean y entiendan completamente
estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento.
04/06 0063805
PM0645500
Operator Manual
Manuel de lopérateur
Manual del operador
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 04/06 0063805

www.powermate.comELECTRIC GENERATOR - GROUPE ELECTROGENE - GENERADOR ELECTRICOIMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipme

Seite 2

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-180510PRE-START PREPARATIONBefore starting the generator, check for loose or missingparts and for any dam

Seite 3 - CALL US FIRST!

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-180511BREAK-IN PROCEDUREControlled break-in helps insure proper engine and gener-ator operation. Follow

Seite 4 - TABLE DES MATIERES

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-180512INFREQUENT SERVICEIf the unit is used infrequently, difficult starting mayresult. to eliminate har

Seite 5 - SAFETY AND OPERATION RULES

Warranty Coverage: Powermate Corporation (the Company) warrants to the original retail customer in NorthAmerica that it will repair or replace, free o

Seite 6 - DETERMINING TOTAL WATTAGE

www.powermate.com14Assistance Téléphonique 1-800-445-1805AVERTISSEMENT - L'inobservation des présentes consignes et l'ignorance des avertiss

Seite 7 - OPERATING VOLTAGE

www.powermate.com15DANGER - RISQUE D'ÉMISSION DE MONOXYDE DE CARBONE : L'échappement des moteurs contient du monoxyde de carbone, un gaz tox

Seite 8 - BEFORE OPERATION

5.La puissance nominale du générateur devrait être égale ousupérieure au nombre total de watts nécessaires au fonctionnement de l'équipement à al

Seite 9 - MAJOR GENERATOR FEATURES

www.powermate.com17MISE EN PLACE DE L'APPAREILSelon les recommandations stipulées dans le Code nation-al de l'électricité, cet appareil doit

Seite 10 - STARTING THE UNIT

18www.powermate.com Assistance Téléphonique 1-800-445-1805A.Tableau de commandeB.Prise double de 120 V, 20 A20 ampères de courant peuvent être dessiné

Seite 11 - MAINTENANCE

www.powermate.com19PRÉPARATIFS AU DÉMARRAGEAvant de mettre l'appareil en marche, vérifier qu’il nemanque aucune pièce, que toutes les pièces sont

Seite 13 - LIMITED WARRANTY

www.powermate.com20ARRET DE L’APPAREIL1. Retirez toute la charge électrique.2. Laissez le moteur tourner pendant deux minutes sans charge.3.Placez l’i

Seite 14

www.powermate.com21TRUCS DE DÉMARRAGE RAPIDE DES APPAREILSRESTÉS LONGTEMPS HORS FONCTION:Si votre appareil est resté longtemps hors fonction et que so

Seite 15 - PARE-ÉTINCELLES

22www.powermate.com Assistance Téléphonique 1-800-445-1805GARANTIE LIMITÉECouverture limitée : Powermate Corporation (la compagnie) garantit au revend

Seite 16 - INSTALLATION

www.powermate.com23ADVERTENCIA. El no seguir estas instrucciones yadvertencias puede ocasionar la muerte, heridas personales o daños materiales.1.Lea

Seite 17 - AVANT DE METTRE EN MARCHE

www.powermate.com24b.Buena ventilación para el enfriamiento. La circulación de aire y las temperaturas son importantes para las unidades enfriadas po

Seite 18

Se deberá utilizar un acondicinador de línea de conducción cuando se operen uno o más de los siguientesequipos de estado sólido:Control para abrir la

Seite 19 - DEMARRAGE DE L'APPAREIL

www.powermate.com26PUESTA A TIERRA DEL GENERADOREl Código Nacional de Electricidad requiere que este producto se conecte adecuadamente a una puesta a

Seite 20 - ENTRETIEN

27www.powermate.com Línea Directa 1-800-445-1805A.Panel de controlB.Receptáculo dúplex de 120 voltios, 20 amperes 20 amperes de la corriente se pueden

Seite 21

www.powermate.com28PREPARACION ANTES DE ARRANCARAntes de arrancar el generador, verifique si hay piezassueltas o faltantes y si hay cualquier tipo de

Seite 22 - GARANTIE LIMITÉE

www.powermate.com29APAGADO DEL GENERADOR1.Retire toda la carga eléctrica.2.Deje que el motor funcione durante dos minutos sin carga.3.Mueva la llave d

Seite 23 - Línea Directa 1-800-445-1805

DO NOT RETURN TO STORE!CALL US FIRST!CUSTOMER HOTLINE1-800-445-1805 or 1-308-237-2181FOR QUESTIONS OR SERVICE INFORMATIONThank you for selecting a Col

Seite 24 - APAGACHISPAS

www.powermate.comCONSEJOS PARA UN ENCENDIDO RÁPIDO ENUNIDADES QUE HAN ESTADO INHABILITADASDURANTE UN TIEMPO: Si su unidad ha estado fuera de servicio

Seite 25 - INSTALACION

31www.powermate.com Línea Directa 1-800-445-1805GARANTÍA LIMITADACobertura de la garantía: Powermate Corporation (la Compañía) garantiza al cliente mi

Seite 26 - ANTES DE LA OPERACION

32Customer Hotline 1-800-445-1805www.powermate.comPARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

Seite 27

33www.powermate.comCustomer Hotline 1-800-445-1805REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓNQTYNO.NO.10062720Engine cha

Seite 28 - ARRANQUE DEL UNIDAD

34Customer Hotline 1-800-445-1805www.powermate.comNote A:Powermate Corporation will not provide engines as replacement parts. Engines are covered thr

Seite 29 - MANTENIMIENTO

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-180535Record the model and serial numbers as indicated on your Generator’s nameplate:Model No.___________

Seite 30

4970 Airport RoadP. O. Box 6001Kearney, NE 688481-800-445-18051-308-237-2181Fax 1-308-234-4187© 2006 Powermate Corporation. All rights reserved.are

Seite 31 - GARANTÍA LIMITADA

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-18054TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIERESSafety and operation rules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 32

www.powermate.comCustomer Hotline 1-800-445-18055SAFETY AND OPERATION RULESWARNING indicates a potentially hazardous situationwhich, if not avoided, c

Seite 33

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-18056d.Do not refuel near open flames, pilot lights, or sparking electrical equipment such as power tools

Seite 34

A power line conditioner should be used when runningone or more of the following solid state items:Garage door openersKitchen appliances with digital

Seite 35

www.powermate.com Customer Hotline 1-800-445-18058GROUNDING THE GENERATORThe National Electric Code requires that this product be properly connected t

Seite 36 - Coleman® y

A.Control PanelB.120 V, 20 Ampere Duplex Receptacle20 amps of current may be drawn from each half of the receptacle. However, total power drawn must b

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare