Powermate CL0504013 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Luftkompressoren Powermate CL0504013 herunter. Powermate CL0504013 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
200-2357
Revision B
Operator Manual
Manuel de l’opérateur
Manual del operador
Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors
Compresseurs d'air électriques à un étage à entraînement par courroie
Compresores eléctricos de aire, de una sola etapa y accionamiento por correa
© 2006 Powermate Corporation 118 West Rock Street, Springfield, MN 56087
Printed in U.S.A. 12-06
WARNING: Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure to comply with
instructions in this manual could result in personal injury, property damage, and/or voiding of your warranty. Coleman
Powermate, Inc. WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these instructions.
AVERTISSEMENT : Lisez et veillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant
d'utiliser l'appareil. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entraîner l'annulation de la
garantie, causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Le fabricant NE SAURA être tenu responsable de
dommages résultant de l'inobservation de ces instructions.
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este manual antes de
utilizar esta unidad. Si no cumple con las instrucciones de este manual podría ocasionar lesiones personales, daños a
la propiedad y/o la anulación de su garantía. El fabricante NO SERÁ responsable de ningún daño por no
acatar estas instrucciones.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operator Manual

200-2357Revision BOperator ManualManuel de l’opérateurManual del operadorSingle Stage, Belt Drive, Electric Air CompressorsCompresseurs d'air éle

Seite 2 - TABLE DES MATIÈRES

Refer to the air compressor’s serial label for the unit’svoltage and amperage requirements.Use a dedicated circuitFor best performance and reliable st

Seite 3 - SAFETY GUIDELINES

Utilisez seulement une rallonge à 3 fils munie d'une prise deterre à 3 lames et une prise de courant à 3 fentes dans laquelle laprise peut être b

Seite 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Ensure that all guards and shrouds are in place before pressing the reset switch to restart the motor.If the motor shuts down because of overload, wai

Seite 5 - PAUTAS DE SEGURIDAD

1. Check the oil level in the pump, unscrew the dipstick and wipe off oil. Screw the dipstick all the way in and then unscrew. The pump oil level shou

Seite 6

1. Check the oil level in the pump, unscrew the dipstick and wipe off oil. Screw the dipstick all the way in and then unscrew. The pump oil level shou

Seite 7 - ASSEMBLY / ASSEMBLAGE

5. Réglez l'pression interrupteur sur la position ON (voir D).REMARQUE : Pour passer d’une pression élevée à une pression plus basse, tournez le

Seite 8

To avoid personal injury, always shut off and unplug the compressor and relieve all air pressure from the system before performing any service on the

Seite 9 - CONTROLES DEL COMPRESOR

To avoid personal injury, always shut off and unplug the compressor and relieve all air pressure from the system before performing any service on the

Seite 10 - ELECTRICAL POWER REQUIREMENTS

To check pulley alignment, remove the belt guard andplace a straightedge (see A) against the pump flywheel (seeB). Measure and record the distance fro

Seite 11 - 200-2357 11

A dirty air filter will reduce the compressor’s performanceand life. To avoid any internal contamination of the pump, thefilter should be cleaned freq

Seite 12 - ADVERTENCIA:

SAFETY GUIDELINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - 200-2357 13

Perform the following maintenance at the intervals indicated below.Inspect and clean air filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 14 - 200-235714

Note: Troubleshooting problems may have similar causes and solutions.PROBLEM POSSIBLE CAUSE

Seite 15 - 200-2357 15

Remarque : Les problémes de dépannage peuvent avoir des causes et des solutions similaires.PROBLÈME CAUSE POSSIBLE

Seite 16 - 200-235716

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNNota: Los problemas de detección de fallos pueden tener c

Seite 17 - 200-2357 17

CFMCubic feet per minute; a unit of measure of air flow.PSIPounds per square inch; a unit of measure of air pressure.Kick-in pressureFactory set low p

Seite 18 - 200-235718

CAUTIONSAFETY GUIDELINESThe following information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize thisinfor

Seite 19 - 200-2357 19

1. Vidangez tous les jours l'humidité accumulée dans le réservoir. Pour éviter la corrosion, le réservoir doit êtrepropre et sec.2. Tirez tous le

Seite 20 - INTERVALOS DE SERVICO

ADVERTENCIA1. Elimine la humedad del tanque todos los días. Un tanque limpio y seco ayudará a evitar la corrosión.2. Tire del anillo de la válvula de

Seite 21 - TROUBLESHOOTING CHART

The basic components of the air compressor are theelectric motor, pump, pressure switch and tank.The electric motor (see A) powers the pump. The elect

Seite 22 - DÉPANNAGE

1. Unpack the air compressor. Inspect the unit for damage. If the unit has been damaged in transit, contact the carrier and complete a damage claim. D

Seite 23 - CUADRO DE DETECCIÓN DE FALLOS

1. Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad para verificar que no sufrió daños. Si la unidad ha sido dañada durante el transporte, comuní

Seite 24 - GLOSARIO DE TERMINOS

PRESSURE switch (see A)This switch turns on the compressor. It is operatedmanually, but when in the ON position, it allows the compressorto start up o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare